Симпатичная открытка, изданная «Общиной Святой Евгении», о которой я всё никак не соберусь написать. На лицевой стороне рисунок известнейшей художницы Елизаветы Меркурьевны Бём (1843 — 1914) , о творчестве которой здесь также обязательно будет материал.
А пока…
Любит! Не любит!
«Так и я гадала сегодня в поле, когда косили сено.
7 августа Привольное
Радость моя! пишу тебе несколько слов — нет время. перевязка заняла больше трех час., а днем собирали ягоды, варили варенье, убирали сено, снимались — видишь, сколько дела! Я огорчаюсь, тоскую, так мало получая от тебя писем — отчего ты всё молчишь? Или еще не доехал? Разлапушка, пиши чаще, только очень осторожно. Будь здоров, храни тебя Бог. Яковлев тебе кланяется, а я целую тебя крепко. Твоя Морена»
Пара открыток, написанных чуть более ста лет назад. Обе открытки написаны женщинами. Обе петербурженки. Их адресаты — мужчины, и они находятся далеко. По тем временам — очень и очень далеко…
Назвать послания любовными вряд ли можно. В сравнении с таким криком души из того же самого Петербурга, короткие строки на этих открытках лишь слабый отзвук тех мыслей и надежд, что таились в головах и сердцах тех далеких и загадочных дам.
Открытка, изданная «Обществом воспомоществования учащимся женщинам». На лицевой стороне рисунок популярнейшей в то время художницы Елизаветы Бём (1843-1914), создавшей великое множество открыток и иллюстраций к детским книжкам, и о которой когда-нибудь я напишу отдельную статью.
Я к вам пишу — чего же боле?
Итак:
«г. Петрозаводск
Духовная семинария
Воспитаннику VI кл.
С. Тервинскому
Вот, Стёпа, я к вам пишу — чего же боле?
Я бы вам написала большое письмо, да очень некогда. Напишите вы; я вам свою карточку пришлю, а вы мне свою. Адрес мой: СПБург, Эртелев пер., д. 9, кв. 20.
Как вы живёте? Были ли на вечере в гимназии, и за кем теперь <нрзб.>? Пишите, Стёпа, обо всём, и я буду. Не забывайте меня! А я не забуду вас, за ваши песни да и за вас самого.
До свидания.
А.»
(дата отправления открытки из СПб неразборчива; прибыла в Петрозаводск 13 октября 1913).
И вторая открытка. На лицевой стороне репродукция картины немецкого художника Адольфа Шрейера (Adolf Schreyer, 1828-1899), любителя рисовать лошадей, под названием «Тройка»:
Тройка
«Ст. Каинск*
Томский вокзал
Начальн.<ику> IX уч. <нрзб.> Сиб. ж.д.
Инж. И.А. Брандер
Гайда тройка! снег пушистый,
Ночь морозная кругом,
Светит месяц серебристый —
Когда ж поедем мы вдвоём! …
Вчера первый раз возобновила пение. Была в гостях и очень много пела, и больше всего «Тройку».
Твоя Маруся»
(открытка отправлена из СПб 15 сентября 1911 года., прибыла в Каинск 22 сентября 1911)
Интересно, что романс «Гайда, тройка!» (стихи и музыка Михаила Штейнберга), написанный на рубеже XIX и XX веков, и впрямь был весьма популярен в начале прошлого века.
* Каинск — сейчас г. Куйбышев Новосибирской области.
Квартирный вопрос стоял перед москвичами, если верить М.А. Булгакову, ещё в тридцатые годы прошлого века. Смею утверждать, что стоял он не только перед москвичами, да и встал он, вопрос то бишь, гораздо раньше. Просто москвичей он ещё и испортил…
1916-й год. Идёт «германская», как её тогда называли, война. А из далёкого Оренбурга летит карточка аж в Австрию. Именно с ним, с квартирным вопросом…
«Австрия почта № 53й
Военно пленных партию,
рабочих № 400.
Григорию Степановичу Водолазову
1916 г. Марта 7го дня
Милому кумон[ё]чку Григорию Степановичу
в 1.х строках моево писма посылаем мы тибе от всего нашего серца и с любовию ниский поклон и желаем от господа бога доброго здравия и всякого благополучия мы к вам ходим часто и читаем твои писмы и видем что ты жив и здоров чему мы очень рады и всетки надеимся что ты воротешся к нам ничем н[е]вредимом. Еше кум я прошу куму чтобы она нас пустила [в] квартеру внизу я думаю ты ничего неимеиш с[у]против оного как получеш мое писмо пиши и мне скоро остаемси живы и здоровы В.Е. Земцев»
Содержание открытки проверено военной цензурой.
На лицевой стороне открытки видны два штампа военной цензуры:
синий прямоугольной формы — «Просмотрено военной цензурой. Оренбург. Военный цензор № 17»
красный треугольный — «Zensur Abteilung Wien» (Отдел цензуры. Вена. ).
На оборотной стороне открытки стоит только австрийский штамп.
Две забавные открытки из далекого майского Санкт-Петербурга 1906-го года.
Уже тепло. Уже почти белые ночи. Уже в воздухе носится что-то неуловимое, что-то прекрасное…
Но им пришлось расстаться. Ей нужно в Париж. Ох уж этот порочный Париж, с его кафешантанами и просто каштанами, которые как раз в эту пору зацветают. С его бульварами в этих самых каштанах, с его зовущими огнями, с его соблазнами. А ещё Её зовут Фрида… А он остался в Петербурге… И пишет Ей сразу две открытки… Ему не нужны ни запятые, ни точки. Только восклицательные и вопросительные знаки…
Что я хочу??!! — одно. —
«Дорогая Фридочка
Твое милое письмо получил. Большое при большое Спасибо. 30 мая я покидаю наверное Питер. Уезжаю на Ладожское озеро на постройку маяка. Как хотелось бы мне посмотреть на тебя моя дорогая!! но что же нужно примирится — Теперь всего всего тебе наилучшего
твой старый друг
Пришли пожалуйста «<неразб.>»
Слова. —
Что у нас все творится уму непостижимо. Я потерял всю надежду на скорое <неразб.>
Прощай дорогая!! —
Что я хочу??!! — одно. -»
(16 мая 1906 года по почтовому штемпелю)
Прошло полчаса (возможно, даже целый час…), но нет, боль не утихает… И снова в руке перо. В дело идёт вторая открытка. И Кафка нервно курит в сторонке, Фрейд же радостно потирает руки:
приезжай приезжай приезжай приезжай
«Я знаю теперь, что значит смысл слова: _ _ _ _ _ _! О! как оно тяжело! —
Как вы прекрасны дни забвенья и —
Если бы я мог поправится от ужасной болезни!! — Я учусь. — Смотрю в книгу а вижу фигу Где мысли?? Где голова?
одно средство
Приезжай Приезжай Приезжай» (слово повторяется минимум 18 раз. — admin)
(16 мая 1906 года по почтовому штемпелю)
В общем, что тут скажешь? Да ничего. Остается только вспомнить стихи знающего толк в любовных делах поэта:
В начале прошлого века издавалась весьма популярная серия открыток под названием «Кавказские типы». Несколько открыток из этой серии есть в моей коллекции. Адресатом всех их является некий лейтенант Робер де Лапомаред (Robert De Lapomarede), служащий в 83-м пехотном полку армии Франции, расквартированном в Тулузе.
Отправители, насколько я понимаю, два русских офицера. Некоторые открытки прошли почту в 1906 году.
Наш Кавказский Курорт, очень прохладное место, здесь бывают дачники со всех концов России, бывают даже иностранцы. — И где я думаю провести 2-3 недели.
Премного благодарен за Ваше любезное письмо. Последнее время мои дела не позволяют дать Вам определенного ответа. Только я Вас попрошу где будете Июль, Август и Сентябрь.
Ваш приятель
Петр Василевский
Владикавказ. Александровский проспект. Изд. Р. Сегаль с сыновьями, Владикавказ.
«Гор. Владикавказ. Александровский проспект»
Главный город Терской области.
Надеюсь, дорогой друг, Вы уже получили мое письмо, — видите, я умею мстить. На днях я еду на 20 дней в отпуск в Грузию, — надеюсь оттуда привезти интересные фотографии. В Дешлагаре удалось достать ещё 4 фотографии.
Как поживаете? Как Ваша нога? Будьте здоровы.
Ваш И. Рыкалов
Фотографии Ваши – прелестны. Спасибо.
Кавказ. Езда в горах «Карапчил» (украл). Издание фот. Раева, Кисловодск. Granbergs K.A., Stockholm.
«Кавказ. Езда в горах «Карапчил» (украл)» [Коропчить, коробчить, карапчить – казацкое слово, означающее «украсть», «обмануть». — admin]
При увозе невесты. Увоз невесты среди казаков и горцев до сих пор считается удальством и практикуется довольно часто. Это действительно рискованное предприятие: настигнут родственники невесты, — смерть верная обоим. При увозе невесты обыкновенно друзья жениха принимают самое деятельное участие. Закон преследует увоз.
[Текст на оборотной стороне]
… Кому не наскучит? Вам. «Напишу о житьем-бытьем русских офицеров». О чем написать? О «житье-бытье» (от существительного: житьё-бытьё)
Вот и все Ваши прегрешения.
Я с большой охотой буду объяснять Вам (ведь и мне полезно), все те выражения, которые Вы не понимаете, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь, — я всегда к Вашим услугам.
Поручики и подпоручик Нилиницкий шлют Вам поклон и добрые пожелания. От меня передайте Вашим…
Кавказские типы. Бурдюки на арбе.
«Бурдюки на арбе»
Арба — экипаж туземцев. У грузин он настолько первобытен, что до сих пор колеса прикрепляются к оси на глухо и вращаются вместе с осью.
Для перевозки вина грузины употребляют бурдюки. Бурдюк — это кожа буйвола, овцы, снятая целиком выделанная нефтью. Благодаря этой выделке вино из бурдюка немного пахнет нефтью, но туземцам это даже нравится.
Кавказские типы. Банщик.
«Банщик»
Баня — единственный клуб мусульман; баня — всё для них. Изобретательность, фантазия сотен поколений тратились на усовершенствование бани. Иметь возможность бывать в бане раз в месяц, и мусульманин считает себя счастливым. Персидская баня считается образцом.
Банщик обдает посетителя горячей мыльной пеной.
[Текст на оборотной стороне]
… часть Грузии: Сигнахский и Телавский уезды Тифлисской губернии) пригласил нас к себе в деревню пить кахетинское вино, охотиться на туров и серен и ловить форель. По дороге в сел. Верхние Гавази (деревня Бакрадзе) мы посетили Тифлис, потом Сигнахи (древняя крепость), где живут родственники Бакрадзе. В Сигнахи мы думали пробыть сутки, а уехали только на пятые: грузины это такой радушный и гостеприимный народ, так умеют…
Кавказские типы. Банщик.
«Банщик»
Банщик-массажист. После персидской бани чувствуешь себя сильно утомленным, зато на другой день — богатырем.
[Текст на оборотной стороне]
… Мне всё-таки удалось выпросить себе 4 дня; я поднялся по Аваро-Кахетинской дороге, замечательной своими живописными видами (от укреп. Карадах Дагестанской обл. [сейчас посёлок Сергокала — admin] до сел. Верх. Гавази Тифлисской губерн.), спустился с перевала в Дагестан, на второй день ловил форель, а третий посвятил охоте. Но что сделаешь в один день? Немного познакомился с местным…
Кавказские типы. Хевсуры в бронях.
«Хевсуры в бронях»
Хевсуры — грузинское племя; живут в неприступных горах главного хребта между г. Владикавказом и г. Тионети [правильно «Тианети» — admin]. Сами хевсуры считают себя потомками крестоносцев, что еще доказывается надписями на мечах и щитах, обычаем нашивать кресты на одеяние. Надписи на мечах и щитах латинские — девизы рыцарей, шедших сражаться за гроб Спасителя. Отдельные отряды крестоносцев действительно заходили на Кавказ, — это доказано, тем более, что грузинские и армянские дворяне принимали участие в этих походах. Возможно, что после неудачной битвы грузины, спасая союзников, приводили [их] на Кавказ, где они окончательно поселялись. Часть армян, благодаря походам, до сих пор исповедует католичество. Хевсуры — дикари в полном смысле; религия — смесь христианства и язычества; соседями у них дидойцы — лезгины-мусульмане; вечные враги. Между хевсурами и дидойцами до сих пор война; хевсуры всегда с оружием и в броне, а дидойцы с ружьями и страшными дидойскими кинжалами. Прекратить эту войну нет сил: недоступные горы, отсутствие дорог (и устроить-то их нельзя); варварство жителей, кровавая месть — причины.
Аккомпанирует на волынке [скорее всего, на открытке изображён либо мегрел, либо гуриец с чибони или гудаствири — духовым инструментов, похожим на волынку. — admin]. Поёт большею частью о былых войнах, о былых героях. Называют этих певцов: сазандари.
«Зурна» — грузинский оркестр [на само деле на открытке изображён азербайджанский оркестр — admin].
1 — барабан двойной из глины [по-грузински «диплипито» — admin], 2 — бубен [по-грузински «даира» — admin], 3 — чангури — 3х-струнная гитара [правильно «чонгури», на открытке изображён вовсе не чонгури, а азербайджанский 4х-струнный «тар», 3х-струнный грузинский инструмент называется «пандури» — admin] и 4 — тари — [неразб.] скрипки [на открытке изображён струнный смычковый инструмент кеманча, опять же азербайджанский; аналогом кеманчи в Грузии является инструмент под названием «чунири». — admin]. Грузины большие любители музыки и пиров. Имеют много красивых мелодий.
И.Р.
[Вообще, удивительно, отчего стокгольмское издательство «Гранберг» обозвало эту открытку «Зурной», при том, что сама зурна — всего-навсего духовой инструмент и, к тому же, вовсе отсутствует среди изображенных инструментов? И отчего автор текста не смог отличить азербайджанцев от грузин? Это лишний раз говорит о том, что Кавказ ещё столетие назад был такой же терра инкогнита для россиян, не говоря уже о европейцах, как сейчас Папуа Новая Гвинея или Андаманские острова. — admin]
Недавно я стал обладателем занятного экземпляра. Это открытое письмо, датированное ни много ни мало 1879 годом! С момента «изобретения» почтовой карточки прошло всего лишь 10 лет.
Открытка отправлена интересному адресату: господам Г. В. Мертен и Ко. , Железо-прокатный завод, в Санкт-Петербург, на Малую Зеленину улицу, дом 5. На обороте некий текст на немецком. Насколько я понимаю, что-то вроде финансового отчёта. Под текстом стоит дата «12 мая 1879». Отправлена карточка из Петербурга 13 мая, получена в тот же день.
Поиск в интернете дал следующую информацию: сейчас на Малой Зелениной улице, 6 находится поликлиника, а когда-то здание занимало Общество железопрокатного и проволочного завода.
Открытое письмо — Россия, 1879 год. Одноцветная. Размер 12,4 на 8,8 см. В правом верхнем углу типографским способом напечатана почтовая марка. На адресной стороне в левом верхнем углу типографским способой напечатан герб Российской империи. Адресная строна содержит уведомление: 1. На этой стороне кроме адреса не дозволяется ничего другого писать. 2. Почтовое Управление за содержание письма не отвечает.