По данным статистического ежегодника Германского рейха за 1933 год, в 1932 году Кёнигсберг занимал 30-е место по показателю плотности автомобилей (количество жителей на автомобиль) среди пятидесяти крупных городов Германии.
Статистика по «автомобилизации» некоторых городов Германии на 1 июля 1932 г.
Но автомобиль должен ездить. А чтобы он ездил, его нужно заправлять. Вот о автозаправках мы и поговорим.
Интересный момент — Германия в 1928 году заняла почётную нижнюю строку, имея одну заправку на две тысячи населения. Впереди были Англия, Дания, Франция, Швейцария и Голландия.
Статистика по АЗС в Европе в 1928 г.
Однако, это не значит, что заправок было мало.
Разветвлённая сеть автомобильных дорог, бурно развивающийся автопром, активный туристический бизнес, — всё это способствовало появлению такого количества АЗС, которого на территории нынешней Калининградской области и по сей день нет. Нынче у нас, к слову сказать, одна заправка на пять с лишним тысяч жителей (население области 1 027 678 человек, заправок 186 штук — результат 5 525 человек на одну заправку).
Что уж сравнивать показатель “заправка на количество автомобилей”, в Германии в том же 1928 году он равнялся 31.
Основу бензобизнеса поначалу составляли небольшие одиночные колонки, расположенные на обочинах дорог и городских улиц, и обеспечивающие дополнительный доход гостиницам, аптекам, магазинам, ресторанам, авторемонтным мастерским. На колонках устанавливались сначала ручные насосы, позже их стали оснащать электроприводом.
Заальфельд (сейчас Залево, Польша). Бензоколонка Esso-Standard. Это ещё не полноценная АЗС, но уже и не ручной насос, как в начале бензиновой эры… 1930-е г.г.
Вложения в строительство таких бензоколонок были сравнительно низкими, и хотя требования по установке были жесткими, заправки быстро стали функциональным украшением городских и придорожных пейзажей.
Справедливости ради, нужно отметить, что такое огромное количество автозаправок в Германии тридцатых годов ХХ века (и не только в ней) в сравнении с современной ситуацией было вызвано не только реальной в них потребностью, но и тем, что стоимость установки бензоколонки и связанной с нею инфраструктуры в виде подземной ёмкости для бензина, была невысока, особых проблем с получением разрешения для её установки не было, и позволить себе организовать дополнительный источник дохода могли хозяева даже самых мелких бизнесов. Часто можно видеть, что наличие автозаправки преподносилось в рекламных проспектах гостиниц или автомастерских как некая дополнительная опция для клиентов, сродни нынешнему бесплатному интернету. Хотя именно разветвлённая сеть заправок позволяла тогда автомобилистам перемещаться по стране не только по основным автодорогам, не опасаясь при этом заглохнуть где-то в сельской глуши. Кроме всего прочего, на заправках, зачастую, ещё продавали моторное масло и свечи зажигания.
Эскиз архитектурного проекта АЗС. В 1927 году известный немецкий архитектор Ганс Пёльциг разработал проект автозаправочных станций из быстровозводимых конструкций. В дальнейшем его проект использовался для сети АЗС Leuna.
Тридцатые годы прошлого века были периодом значительного роста немецкой экономики. На рынок выходят крупные сети, владеющие огромным числом заправок по всей стране. Мелких торговцев стремительно вытесняют с рынка крупные немецкие и зарубежные компании. Зарождается та самая, привычная нам сейчас, архитектура автозаправочных станций, они оборудуются кассами, навесами от осадков, на них устанавливают сразу по нескольку бензоколонок, и уже станции техобслуживания зачастую становятся дополнительной услугой, так же, как и ресторан, и гостиница.
Проектированием автозаправочных комплексов (Grosstankstelle) занимались известные немецкие архитекторы и дизайнеры, например, Ганс Пёльциг (Hans Poelzig), автор проекта Дома радио (1931) в Берлине, Петер Беренс (Peter Behrens), спроектировавший здание посольства Германии (1912) на Исаакиевской площади в Санкт-Петербурге, Гельмут Гентрих (Helmut Hentrich), прославившийся в Германии в 1960-70-е годы проектами высотных зданий необычной формы, Вернер Марх (Werner March), автор Олимпийского стадиона в Берлине и другие архитекторы.
Первая «полноценная» Grosstankstelle, «американского типа», была открыта ещё в 1927 году в Гамбурге на Худтвалькерштрассе. В дальнейшем «джентльменский набор» подобных АЗС, помимо здания и крыши-навеса, в обязательном порядке должен был состоять из минимум двух бензоколонок, одной колонки для розлива моторного масла и дядьки-заправщика, колдовавшего над моторами и бензобаками автомобилей добропорядочных бюргеров, и способного, в случае необходимости, оказать экстренную ремонтную помощь. Наличие «дядьки» (между прочим, просто так, с улицы, устроиться работать заправщиком было нельзя — надеть униформу можно было лишь после прохождения специального обучения) обуславливалось, не в последнюю очередь, и пожароопасностью самого процесса заливки топлива.
В дальнейшем менялся дизайн и площадь зданий, размеры крыши-навеса, количество колонок и заправщиков, но принципиально АЗС остаются такими же, какими они были и 100 лет назад.
Автозаправка на рейхсавтобане возле Франкфурта-на-Майне. В плане территория АЗС представляла собой треугольник. Крыша имела форму в виде двух крыльев. Под каждым «крылом» находилось по три колонки. Построена в 1937 году по проекту архитектора Карла Августа Бембе (Carl August Bembé).
Некоторые сохранившиеся до наших дней АЗС, построенные в 1930-е годы, в Германии являются памятниками архитектуры. Возведены они были, по большей части, вдоль автобанов, активное строительство которых началось как раз в начале 1930-х.
Автозаправка, построенная на обочине автобана в 1937 году по проекту архитектора Фридриха Таммса (Friedrich Tamms) в так называемом «домашнем стиле» (Heimatschutzstil). Этот стиль стал особенно популярным в нацистский период и характеризовался историзмом в архитектуре и использованием «традиционных» материалов, присущих данной местности.
В сельской же местности, на второстепенных дорогах, АЗС строили, по большей части, по типовым проектам из быстровозводимых элементов. Выглядели они довольно незатейливо и представляли собой небольшое здание, в котором располагались касса, туалет и небольшое торговое пространство. На это здание опиралась прямоугольная крыша-навес, две трети которой при этом поддерживали кирпичные или металлические колонны, между которыми находились бензоколонки и имелся проезд для автомобилей. Или же это был только навес, опирающийся на столбы или колонны, а здание, где располагался персонал АЗС и торговое помещение, находилось в некотором отдалении.
Развилка дорог в Таплакен (сейчас Талпаки) была отмечена современной автозаправкой Standard. (Тогда еще прикормили место для известной многим чебуречной…). 1930-е г.г.
Замелукен (Брюккенталь), крайс Гумбиннен. Этот населённый пункт, располагавшийся на рейхсштрассе 132, соединявшей когда-то Тильзит (Советск) с Лыком (сейчас Элк, Польша), больше не существует. А в довоенное время, как мы видим, придорожная АЗС в этой деревушке пользовалась у автовладельцев немалым успехом. 1930-е г.г.
В середине 1930-х в Германии насчитывалось уже без малого 56000 заправок! Из них только 2788 АЗС были независимыми. Львиная же доля рынка принадлежала так называемой «большой пятёрке». В неё входили: DAPG — 18327 заправок (треть рынка!), Shell — 16363, B.V. — ARAL — 7740, Olex — 6098 и Leuna — 3315 заправок.
Логотипы «Большой пятёрки».
Именно производители моторного топлива диктовали правила на рынке. Желающие продавать топливо определённого бренда заключали долгосрочные контракты с производителем и только в этом случае могли осуществлять продажу его продукции. Независимые заправки с их долей на рынке ок. 5% не играли существенной роли. Покупая топливо у крупного производителя они не имели права продавать его под его брендом, и продавали топливо и масло «no name».
Немудрено, что чаще других на открытках и фотоснимках тех лет оказываются заправки лидера бензиновой отрасли немецко-американской компании DAPG (Deutsch-Amerikanische Petroleum Gesellschaft). Dapolin, Standard, Esso — это товарные знаки этой фирмы в разные годы.
Гросс-Фридрихсдорф (сейчас Гастеллово). Заправочная станция DAPG с более поздним своим логотипом ESSO. Конец 1930-х г.г.
Перед нами квитанция, выписанная в Гамбурге в 1929 году.
Счёт с заправки DAPG за 40 литров бензина. Литр бензина стоил чуть меньше 33 пфеннигов.
Согласно этому гамбургскому счёту, 40 литров бензина Dapolin в феврале 1929 года обошлись покупателю в 13 рейхсмарок.
Дорого ли это? Во время экономической депрессии средняя зарплата промышленного рабочего составляла 2000 рейхсмарок в год. Однако, простому люду купить авто было не так-то просто. Существовали трудновыполнимые правила, согласно которым, вместе с денежным взносом надо было копить марки (похожие сейчас предлагают в супермаркетах, предоставляющих скидку на определенный товар, если собраны наклейки). Невыполнение обязательств лишали права покупки без каких-либо компенсаций.
Позволить себе машину могли только состоятельные люди. Для них стоимость бензина, возможно, не выглядела баснословной, даже при расходе топлива в 15-20 литров. А элитный Mercedes-Benz 770, между прочим, съедал 28-30 литров на 100 км!
Рекламный плакат зазывает на заправку Shell: «Стой! Бензин по 26 пфеннигов!». 1930 г.
Реклама, как известно, двигатель прогресса. Привлечь потенциального клиента на свою заправку можно только выделившись среди конкурентов. Поэтому владельцы автозаправок использовали для этого не только призывные плакаты.
Радовали глаз даже обыкновенные бланки квитанций об оплате.
Оцените фирменный бланк Dapolin-Esso. 10 литров бензина обошлись в 2,9 марки. 7 марта 1931 г.
Рекламный отдел компании Shell в довоенный период выпустил сотни карт автодорог и планов крупных немецких городов, тематических туристических карт и много другой картографической продукции (для любителей водномоторного транспорта выпускались, между прочим, свои карты!). Особенно примечательны дорожные карты Shell 1936/37, 1938 и 1939 годов выпуска, которые были доступны бесплатно (что не сделаешь для привлечения клиентов!) на заправочных станциях Shell. Благодаря картам городов Shell можно было приблизительно сориентироваться в каждом крупном городе Германии и исследовать его с туристической точки зрения.
Бесплатная карта Восточной Пруссии и Мемельланда, выпущенная компанией Shell в 1939 г.
Шелловские заправки были разбросаны по всей Германии — от Рейна до Мемеля. Только в одном Кёнигсберге, согласно плану города, изданному Shell в 1935 году, их насчитывалось 37!
Фрагмент плана Кёнигсберга (Shell Stadtkarte Nr.22 — Königsberg 1934/1935). В городе насчитывалось 37 заправок Shell. Из них 3 были полноценными АЗС. Обращает на себя внимание аж целых 4 рядом стоящих бензоколонки Shell, расположенных на территории острова Ломзе (сейчас Октябрьский).
Ещё одной крупной сетью АЗС (хотя и значительно уступавшей лидерам рынка по количеству собственных точек) в довоенный период являлась Leuna (произносится «Лёйна»). До сих пор действующее, одно из крупнейших в Германии химических предприятий из одноимённого города в Саксонии, помимо всего прочего, начиная с 1927 года выпускало искусственное жидкое топливо. Для этого использовался метод гидрогенизации бурого угля. На территории Восточной Пруссии в 1935 году было 94 заправки Leuna.
Список восточнопрусских заправок Leuna, опубликованный в атласе дорог (Deutsche Gasolin AG: Leuna Zapfstellen-Atlas) в 1935 г.
Больше всего заправок имелось, что очевидно, в Кёнигсберге: 7 штук. В Эльбинге (сейчас Эльблонг) было 2 заправки и третья строилась. На большинстве заправок уже были установлены телефоны. По количеству цифр в телефонных номерах (наличие телефона на конкретных заправках обозначено буквой F, от немецкого слова Fernsprecher — телефон) можно догадаться, какой населённый пункт больше (4 цифры), а какой меньше (3 или даже 2 цифры).
К десятилетию начала производства искусственного бензина Leuna выпустила листовку, сообщающую, что «Ежегодно в Германии используются сотни миллионов литров топлива LEUNA, потому что заправочные станции LEUNA пользуются доверием немецких автомобилистов.” 1937 г.
Тапиау (сейчас Гвардейск). Заправка Leuna видна по левому обрезу снимка. Её владельцем являлась фирма «Залевски и Ко». Основным профилем данной конторы была торговля оборудованием для сельского хозяйства, бытовыми приборами, включая радио, а также велосипедами и мотоциклами.
Тапиау. Ещё одна заправка Leuna находилась на Нойштрассе (сейчас ул. Гагарина). И, похоже, что сейчас на её месте находится автобусная станция. С этой заправкой не всё ясно, т.к. она не фигурирует в списках официальных заправок, опубликованных Leuna на своих дорожных картах. Возможно, что открылась она уже в самом конце 1930-х — начале 1940-х. Здание АЗС построено в стиле Heimatschutz.
Голубой ромб с вписанными в него белыми буквами ARAL знаком многим автолюбителям не только в современной Германии. Автомобильное масло под этим брендом продаётся уже много лет и в нашей стране. К Аральскому морю, как можно было бы подумать, название этого бренда отношения не имеет. История ARAL, как и история Leuna, начиналась с химического производства и продажи различных попутных продуктов, образующихся при производства кокса. Иными словами — снова синтетическое моторное топливо. В 1924 году, даже раньше, чем Leuna, химики предприятия Benzol-Verband (B.V. — «Бензольная ассоциация») изобрели новый вид бензина, состоящий из смеси бензола (принадлежащего к АРоматическим органическим соединениям) и газолина (относящегося к АЛифатическим соединениям). Новый вид топлива и получил название ARAL. В 1939 году B.V. выпустила на рынок и первое в мире синтетическое всесезонное моторное масло ARAL Kowal.
По своим масштабам сеть автозаправок B.V. — ARAL перед Второй мировой войной занимала одно из ведущих мест не только в Германии, но и в Европе в целом. И хотя в дальнейшем ARAL сдала свои позиции, на сегодняшний день она по-прежнему является крупнейшей сетью АЗС в Германии.
Компания B.V. — ARAL с середины 1930-х годов тоже выпускала дорожные карты.
Фрагмент карты автодорог Восточной Пруссии масштаба 1:500 000, изданной B.V. — ARAL в 1935 году. Красные и синие флажки на карте B.V. — ARAL указывают водителю точки заправки дизельным топливом и беваулином (BeVaulin) — BV продавал топливо с таким названием.
В Тильзите (сейчас Советск) было две заправки BV. Одна из них, на Кёнигсбергерштрассе (сейчас Калининградское шоссе), находилась примерно там, где и сейчас стоит АЗС «Кристалл». Вторая располагалась на Дойчештрассе (ул. Гагарина) примерно напротив супермаркета «Spar». А вообще, как можно заметить, планы городов, размещённые на дорожной карте, несмотря на кажущуюся схематичность, в эру отсутствия навигаторов вполне могли помочь сориентироваться в незнакомом городе среднестатистическому автомобилисту.
Ну и несколько слов о ещё одной сети автозаправок — Olex. Именно эта, первоначально австрийская, фирма открыла в 1922 году самую первую автозаправку в Германии, в городе Ганновере, на Рашплац. Более того, и само название автозаправки на немецком — Tankstelle — появилось также благодаря Olex.
Заправкой в нынешнем понимании этого слова ту первую конструкцию назвать, конечно, сложно. Это было небольшое строение в виде киоска высотой чуть более 3 м, внутри которого располагался топливный насос, скрытый от глаз покупателя топлива. Под самим киоском, ниже уровня земли, были расположены резервуар для топлива, компрессор для подачи бензина с помощью углекислого газа фирмы Martini & Hüneke и 20-литровая мерная ёмкость.
Заправка-киоск Olex в Ганновере. 1923 г.
Бензин не нужно было накачивать механическим насосом. Углекислый газ, в отличие от воздуха, не образовывал, в совокупности с бензином, взрывоопасную смесь. Недостатком, однако, было то, что при такой системе подачи бензин часто лился, как шампанское, а заправкой обычно занимался сам водитель, контролирующий подачу топлива в бак. Дежурный же на АЗС находился внутри «киоска», управлял самой колонкой и следил за количеством подаваемого топлива.
В целом же функциональность подобных заправок уступала их внешнему виду, да и себестоимость «киосков» была немалой, посему они не получили широкого распространения. Считается, что последняя подобная заправка была построена в начале 1926 года.
Путем многочисленных продаж и покупок долей, в конце 1920-х годов Olex оказалась под контролем небезызвестной компании ВР (British Petroleum) и в дальнейшем логотип ВР стал присутствовать на всех заправках Olex.
В Восточной Пруссии автозаправки Olex на фотоснимках и почтовых открытках редкие гости. Поэтому поделимся тем, что всё же удалось отыскать на просторах интернета.
Кранц (сейчас Зеленоградск). Заправку Olex так сразу и не разглядишь на этом фото. А она есть! Между лошадью, запряженной в бричку, и велосипедистом, едущим по Кёнигсбергерштрассе (нынешнему Курортному проспекту). На бензоколонке ещё нет надписи BP. Поэтому можно предположить, что данный снимок сделан не позже конца 1920-х годов. Владельцем данной заправки был некто Оскар Аншютц, хозяин автомастерской, расположенной в доме № 21. (Благодарим за предоставленный снимок и зоркий глаз журналиста зеленоградской газеты «Волна» Татьяну Нечаеву).
Хайлигенбайль (сейчас Мамоново). Нечастый сюжет — под одной крышей сразу три конкурирующих бренда: B.V. — Aral, BP-Olex и Shell. 1930-е г.г.
1936 год. Стоимость бензина BP-Olexin — 42 пфеннига, BP-Benzin — 38 пфеннигов за литр.
Как и остальные соперники по бизнесу, Olex издавал собственные дорожные карты и атласы, на которых указывал места расположения своих автозаправок.
В Кёнигсберге в 1939 году насчитывалось 16 заправок Olex. Фрагмент атласа дорог Германии.
В Инстербурге — 4 заправки.
В Тильзите — 2. Одна — прямо напротив моста королевы Луизы, недалеко от въезда на погранпереход.
Ну и напоследок ещё несколько иллюстраций по теме:
Тремпен (сейчас Новостроево). Бензоколонка Standard на Рыночной площади. Почтовая открытка. 1930-е г.г.
Бишофсбург (сейчас Бискупец, Польша). Бензоколонка прямо посреди площади Мюллендамм. Почтовая открытка. 1930-е г.г.
Первой бензоколонкой в Германии была колонка Dapolin системы D.A.P.G. I. (1923 г.). Первоначально она производилась компанией Gilbert & Barker в США, а затем по лицензии в немецком городе Зальцкоттен. Именно подобные колонки, устанавливавшиеся на тротуарах и у обочин дорог, и вытеснили в итоге заправки-киоски, разработанные Olex.
Гердауэн (сейчас Железнодорожный). Бензовоз Leuna стоит на Рыночной площади (сейчас угол улиц Черняховского и Первомайской). Заправка Leuna находилась по адресу Маркт, 44, рядом с отелем «Кёниглихер Хоф». Почтовая открытка, 1930-е г.г.
Гердауэн. Рыночная площадь. Вид на отель «Рейх». Рядом с отелем видна ещё одна заправка чуть левее автобуса. Почтовая открытка, после 1935 г.
Туристическая карта Shell для автомобилистов. Предлагается кольцевой маршрут по западной части Восточной Пруссии: Кёнигсберг — Бальга — Браунсберг (Бранево) — Фрауэнбург (Фромборк) — Эльбинг — Мариенбург (Мальборк) — Мариенвердер (Квидзын) — Дойч Эйлау (Илава) — Остероде (Оструда) — Хоэнштайн (Ольштынек) — Алленштайн (Ольштын) — Гуттштадт (Добре Място) — Вормдитт (Орнета) — Хайльсберг (Лидзбарк Варминьски) — Пройссиш Эйлау (Багратионовск) — Кёнигсберг. 1930-е г.г.
Бранденбург (сейчас Ушаково). Заправка Standard возле ресторана и гастхауса Леманна. 1930-е г.г.
Бранденбург. Заправка Леманна обзавелась надписью Standard. 1930-е г.г.
Скромная почтовая открытка, издана до 1931 года. Схема автомобильных дорог с указанием автозаправочных точек сети Dapolin на территории Восточной Пруссии. Скрытый калькулятор — километраж на карте — поможет рассчитать запасы топлива. Поделитесь же с другом информацией о наличии бензина и моторного масла на пути следования! Почтовая марка, адрес — и разлетелась реклама!
Ангербург (сейчас Венгожево, Польша). АЗС B.V.-Aral на бывшей Банхофштрассе, 7. Левее заправки виден въезд в авторемонтную мастерскую. На заправке также имелась мойка автомобилей. Почтовая открытка. Ок. 1935 г.
Каркельн (сейчас Мысовка). Это в наши дни, чтобы заправить автомобиль, жителям Мысовки нужно ехать до ближайшей заправки в районный центр — ни много, ни мало аж 40 км. А в 30-е годы прошлого века, несмотря на то, чтобы автомобиль был роскошью, прямо на площади возле причала находилась бензоколонка Esso-Standard. На этом фрагменте почтовой открытки её не сразу и найдешь. Оно и понятно — рыночный день, отовсюду на ярмарку съехались рыбаки (конечно на лошадях) продавать свой улов. Ну а к чему же ещё привязать лошадь, как не к бензоколонке?..
Хайлигенбайль. Владелец отеля Кох (а точнее, его наследники) зарабатывал не только на своих постояльцах, но и на продаже моторного топлива. По данным на 1935 год бензоколонка Leuna находилась по адресу Маркт, 38 и владел ею некто Мюллер. К этому времени он же являлся и владельцем отеля. Скорее всего, данный снимок сделан в конце 1920-х — начале 1930-х годов.
Алленбург (сейчас Дружба). Рыночная площадь, 1930-е г.г. Снимок интересен тем, что на нём можно увидеть сразу две колонки. Та, которая подальше — бренда Olex. А вот та, возле которой стоят два молодых человека в шортах, — называется Motanol. Это название моторного масла, которое продавалось на розлив (как и моторное топливо) на бензоколонках, торгующих топливом под брендом Gasolin. Вероятно, на этой бензоколонке можно было одновременно залить в бак топливо, а в двигатель автомобиля масло.
Алленбург. Отель «Кёниг фон Пройссен». Перед входом сразу две колонки Shell: левая — для топлива, правая — для масла. 1930-е г.г.
Алленбург. Вид на отель «Кёниг фон Пройссен» с другого ракурса: отель находится в левой части снимка. Перед ним та же самая заправка Shell. Интересно то, что под открытым окном, из которого высунулся местный житель, есть белая стрелка-указатель с надписью Shell. 1930-е г.г.
Пройссиш Эйлау. Бензоколонка Esso-Standard. 1930-е г.г.
Заправка Standard у отеля «Цум Хиршен» (У оленей) в Роминтской пуще. 1930-е г.г.
Фишхаузен (сейчас Приморск). Реклама магазина деликатесов и колониальных товаров Вольффа и Раде. В дополнение к кофе собственной обжарки, винному и пивному бару предлагается ещё и бензоколонка Dapolin.
И снова Фишхаузен. Здесь вообще полный винегрет из отеля «Замландишер Хоф», к которому прилагается магазин деликатесов, скобяных товаров и бензоколонка. Конец 1920-х — начало 1930-х г.г.
Опять Фишхаузен. Улица Лангассе. Между двумя колоннами (в левой части снимка) находится вход в городскую ратушу. А чуть дальше, у тротуара, видна заправка Standard. На самом тротуаре, возле стены дома, возможно, располагается колонка для розлива автомобильного масла. 1930-е г.г. Вполне возможно, что это та самая бензоколонка Dapolin возле магазина Вольффа и Раде в своей последующей инкарнации.
Тильзит. Кёнигсбергерштрассе, 113. Заправка Shell. Две колонки — одна для заправки бензином, вторая — масляная. Владелица Йоханна Хедвиг. 1930-е — нач. 1940-х г.г. Возможно, что фрау Хедвиг сменила поставщика, т.к. на этом месте ещё в 1935 году располагалась заправка B.V. — ARAL.
С этой заправкой Esso-Standard в Тильзите на Флетхерплатц тоже не всё однозначно. В этом месте, судя по дорожному атласу Olex 1939 года (см. фрагмент выше), должна быть заправка этой сети. Но мы видим то, что видим… Фотография интересна ещё и тем, что на ней запечатлено наводнение, случившееся после разлива Мемеля (сейчас Неман) весной 1942 года.
Гросс-Скайсгиррен (сейчас Большаково). Эрих Коссак был настоящим бизнесменом, поэтому владел не только аптекой, но и торговал лаками и красками, обоями и плинтусами, парфюмерией, фототоварами и, разумеется, бензином и моторным маслом от Standard. 1930-е г.г.
И снова Гросс-Скайсгиррен. Бензоколонка OLEX, как у же говорилось выше, не частый гость на довоенных фото. Конец 1920-х (?) г.г.
Хайнрихсвальде (ныне Славск). Бензоколонка Leuna в атласе 1935 года в этом городке не числилась. Возможно, она появилась здесь позже.
Несколько фотографий, характеризующих бензозаправочное дело в Гумбиннене (сейчас Гусев), бывшем когда-то административным центром восточного округа провинции Восточная Пруссия.
Уже знакомый нам Атлас автодорог Восточной Пруссии от B.V. — ARAL со схемой Гумбиннена. Заправок этой сети в Гумбиннене по состоянию на 1938 год было четыре.
Гумбиннен. Заправка сети B.V.-ARAL на бывшей Кёнигштрассе. Конец 1930-х г.г.
Та же самая заправка с другого ракурса. Стояла бензоколонка на тротуаре возле дома с нынешним адресом ул. Победы, 4.
И ещё один ракурс с той же самой АЗС. Правда, эта колонка больше похожа на Esso, чем на Aral. Но, как мы указывали, конкуренция между «большой пятёркой» тогда была жёсткой и владельцы заправок, вероятно, мигрировали из одной сети в другую в поисках лучшей доли. В кадр попали ещё два примечательных объекта: пожарный гидрант и парковка для велосипедов в правой нижней части снимка.
Grosstankstelle сети B.V.-Aral на Фридрихштрассе. Сейчас на этом же самом месте, на нынешнем пр. Ленина, также находится АЗС. Конец 1930-х.
Гумбиннен, Вильгельмштрассе, сейчас пр. Ленина. Качество снимка не даёт возможности с уверенностью определить, какой сети принадлежит заправка. На этой улице была АЗС D.V.-Aral, но, не исключено, что это заправка сети Leuna. 1930-е г.г.
Заправка Shell на (вероятно) Бисмаркштрассе, сейчас ул. Московская, в самом её начале, примерно в районе нынешнего дома № 6. Видна колонка для заправки топливом и масляная колонка. 1930-е г.г. Ну, а велосипед возле АЗС всем нам говорит, что автомобиль, как тогда, так и сейчас, не единственное средство передвижения.
И снова Бисмаркштрассе, ныне ул. Московская, примерно в районе дома № 16. АЗС сети Esso (?). 1930-е г.г.
Та же самая АЗС с другого ракурса.
Источники:
Vahrenkamp R. Die Automobiltechnik als Dienstleistung. Die Entstehung von Werkstätten, Tankstellen, Reifenhandel, Garagenbetrieben und Autohandel in Deutschland 1920 bis 1939. — Working Paper in the History of Mobility No. 22/2017
Vahrenkamp R. Der Automobilhandel 1920 – 1933 in Deutschland als Teil des „Systems Automobil“ und als Anstoß für die Dienstleistungsgesellschaft. — Working Paper in the History of Mobility No. 14/2009 (Stand: 5. Mai 2020)
Kleinmanns J. alles Super!75 Jahre Tankstelle. — Katalog zur Ausstellung des Lippischen Landesmuseums Detmold, 2002
Замечательная открытка! Текст на ней прекрасен сам по себе. А ещё он повод поговорить о том, чем же был курорт Кранц (нынешний Зеленоградск) 120 лет назад для подданных Российской империи…
Итак, читаем…
Кранц. Вид на отель «Монополь». Почтовая открытка, издательство Густава Нёте.
Lieber Сероша! Empfangen die herzliche Geburtstags
Cranz d. 26.8.03
Wünsche u. Grüße von den 3 Cranzer Flundern, die dieses Jahr von Kummer wirklich ganz salzig sind. Die schöne Briefe ist Ihnen hoffentlich allen gut bekommen und denken Sie bitte fortan stets in freundlichem Sinne an Deutschland und seine Schönheiten. Sie kennen mein Vaterland jetzt besser schon als ich, die darin geboren. Aber unser armseliges Ostpreußen ist auch nicht zu schlecht. Die Seeluft stärkt und erfrischt sonst kämen wohl kaum alle Jahre So sehr viele Russen her. Man hört fast nur russisch sprechen, man hat sogar russische Theaterabende arrangierrt. Wir hatten auch ein Kostümfest, 2 Badefeste — kurz Abwechselung In Fülle. Wenn Milde kommt wirds leider Öde sein, dann sind die Saisons vorbei. Ihnen in Unserem Namen nur Gutes wünschend, Grüßt Sie, die Brüder u. Ар. Nic.
Ihre Luitgard Hein
Оборотная сторона открытки. Кстати, эта открытка почту не проходила, и, видимо, была вручена «Сероше» лично в руки, либо отправлена в почтовом конверте…
Кранц 26.08.03
Дорогой Сероша! Примите сердечные пожелания и поздравления с днем рождения от 3 кранцевских камбал, которые в этом году от печали стали действительно солёными. Надо надеяться, вы все получили прекрасное письмо и, пожалуйста, с этого момента всегда думайте с дружеским чувством о Германии и её красотах. Вы уже знаете мою страну лучше, чем я, та, кто в ней родилась. Но и наша бедная Восточная Пруссия не так уж плоха. Морской воздух укрепляет и освежает, иначе каждый год не приезжало бы сюда так много русских. Здесь слышна почти только русская речь. Здесь даже устраивались вечера русского театра. Еще у нас был костюмированный праздник, 2 праздника купания — короче говоря, развлечения в изобилии. К сожалению, когда наступит конец сезона, здесь станет скучно. От нашего имени желаем Вам всего только самого лучшего.
Привет Вам, братьям и Ап. Ник.
Ваша Луитгард Хайн
(перевод с немецкого Маргариты Адриановской)
А теперь давайте полистаем «Путеводитель по Кёнигсбергу и прилегающим морским курортам для русских путешественников», изданный в 1912 году. Да-да, сто с лишним лет назад в Кёнигсберге для туристов из России неким Михаилом Канторовичем печатался специальный путеводитель на русском языке, распространявшийся бесплатно, то есть даром, в крупных магазинах и отелях города. Нам пришлось исправить некоторые орфографические ошибки, которые, как заявлял издатель, «неминуемо сопутствуют изданию, в особенности если таковое печатается на русском языке в немецкой типографии», ну и адаптировать текст к современным правилам русского языка.
Реклама курорта Кранц из «Путеводителя для русских путешественников», 1912 год.
«Кто из путешественников не знает морского курорта „Кранц“? На этот вопрос можно только утвердительно ответить: все его знают. Мы могли бы собственно при описании Кранца ограничиться кратким его описанием, являющимся ежегодным материалом всевозможных русских изданий.
Описание это гласит:
„На расстоянии получаса езды от Кёнигсберга и 2 1/2 часов от русской границы Вержболово лежит известный остзейский морской курорт Кранц, каждое лето весьма охотно посещаемый тысячами русских со всех уголков России. Статистика последних лет, показывающая необыкновенный рост сезонных посетителей (в 1907 г. до 15000 чел.), уже сама говорит за то, что Кранц, как морской курорт, отвечает всем потребностям избалованного приезжего, который за одно там наслаждается соединённым целебным действием морского и богатым озоном лесного воздуха.
В природном отношении Кранц может конкурировать со всеми другими остзейскими курортами, ибо расположен в высшей степени живописной окружённой лесом и озерами полос и приезжему предоставляется возможность ежедневно делать интересные во всех отношениях прогулки и видеть чудесные уголки. Что касается санитарного устройства Кранца, то оно во всех отношениях совершенно: все дома снабжены водопроводом, ключевой водой; в Кранце находится также новейшей системы канализация. Большие <со> всем комфортом обставленные купальни делятся на мужское, дамское и семейное (Familienbad) отделения; одно только переустройство этих купален стоило до 75,000 мар.<ок>; кроме того в специальном помещении имеются тёплые, грязевые и все прочие медицинские ванны.
Жизнь сама по себе в Кранце очень дешева и уже за 4—5 марок в сутки можно порядочно устроиться; полный пенсион в первоклассной гостинице стоит 6—7 марок. Желающим ближе познакомиться с Кранцем, Управление Курорта (Badeverwaltung Cranz, Ostseebad) высылает подробные проспекты бесплатно.“
В дополнение к вышеозначенному краткому описанию морского курорта Кранц мы можем сделать ещё следующее дополнение: Кранц находится на расстояние всего 28 километров от Кёнигсберга, каковые достигаются ж. д. в 35 минут. Необыкновенно близкое соседство моря с лесом, делает существование ветра редким явлением и прогулки поэтому в Кранце отличаются своею приятностью. Весьма интересны так называемые «Ausflüge» <загородная прогулка. — admin> в Kurische Nehrung <Куршская коса. — admin> с его превосходными буквально живописными видами природы и окрестностей; прогулки эти делаются пароходами, ежедневно отправляющиеся из Кранц-Бека (5 минут езды по ж. д. из Кранца) в ближайшие окрестности Мемель, Шварцорт, Нидден и т. п. В самом Кранце существуют необыкновенно строгие санитарно-гигиенические условия, могущие удовлетворить любого, даже капризного, морского гостя; не только электрическое или газовое освещение, находящееся в любом Кранцевском доме, но канализация и водопроводы, составляющее редкость морских курортов, делают пребывание в Кранце особенно приятным. Прекрасно устроенные мужские, дамские и фамильные купальни к услугам публики, также тёплая купальня в специальном здании. Следует в данном случае отметить, что так называемые „Moorbäder“ <грязевая ванна. — admin>, приписываемые врачами больным ревматизмом и т. п. болезнями, составляют специальности морского курорта Кранц.
Расписание поездов Кёнигсберг — Кранц, 1912 г. В сезон, в воскресенье, до Кранца ходило 26 поездов.
Расписание поездов Кранц — Кёнигсберг, 1912 г.
Расход этого рода ванн наибольший среди всех остзейских морских курортов. Жизнь в Кранце не дорога. Цены в пансионатах и гостиницах составляет среднее между 4 и 7 марками. Квартиры весьма дешевы. В прошлом 1911 году в Кранце жило около 14 1/2 тысяч курортных гостей. Главных сезонов в Кранце два; первый считается с 15 июня до 31 июля, второй с 1 августа до 15 сентября. После 15 сентября пребывание в Кранце бесплатное.
В заключение настоящего описания мы приведем ряд адресов, интересных для всякого кранцевского обывателя.
А п т е к а — Кёнигсбергерштрассе 4, около почты, телефон 28.
В р а ч и :
1) Папендик — Кёнигсбергерштр. 68, телефон 36;
2) Шуберт — Штрандштр. 12 а.
З у б о в р а ч е б н ы й к а б и н е т Л. Рудберг — Кёнигсбергерштрассе 5.
М а с с а ж и с т ы :
1) Зеддик — Кёнигсбергерштрассе 45/46;
2) Пиотровская — Кёнигсбергерштрассе 22;
3) Пальке — Гейнрихштр. 8;
4) Шлик — Блюменштрассе 5.
П о ч т а и т е л е г р а ф — Кёнигсбергерштр. 3.
Г о с т и н и ц ы :
Гроссес Ложир Гаус — Остзее Отель — Штранд-Отель — Монополь — Шлосс ам Меер и др.
За пребывание в Кранце более трех дней каждый обязан платить так называемую курортную таксу (Kurtaxe) в следующем размере:
Один человек за одну неделю — 4 м., за две — 7, за шесть — и более 6 недель 15 марок; фамилия <семья. — admin> платит за одну неделю 7 м., за две — 12, за шесть — 18 и более 6 недель 24 марки.
Пребывание в Кранце после 15 сентября бесплатное.
Теплые ванны стоят до обеда 1 мар. 20 пф., после обеда 1 м., дети до 10 лет платят 60 пф., медицинские ванны имеют разные цены. Холодные морские купанья I кл. 40 пф., II кл. 30 пф. Абонемент на 10 раз для 1 кл. — 3.50, II кл. 2.50 мар.»
Как мы видим, фройляйн (или фрау?) Хайн (которая вряд ли читала «Путеводитель…») не преувеличивала, говоря, что в Кранце повсюду слышна русская речь… Если верить статистике, приведённой в «Путеводителе…», то 14407 русских туристов, побывавших в Кранце в сезон 1911 года — это просто колоссальная цифра, при том, что всё население Кранца, к примеру, в 1905 году составляло всего 2598 человек. Насколько я понимаю, учёт отдыхающих вёлся Курортным управлением на основании оплат курортного сбора. Приезжие, посетившие Кранц вне сезона, могли и не учитываться в приведённой статистике. Иными словами, на каждого жителя в сезон (три месяца, с 15 июня по 15 сентября) приходилось почти два «курортных гостя» из России. Если же задуматься, что российские подданные были не единственными отдыхающими, то можно поразиться количеству номеров в гостиницах и частном секторе, или же усомниться в достоверности приведённых в «Путеводителе…» цифр…
…а город с вокзала. Он по-прежнему на своём месте, практически в том же виде, в каком был открыт в самом конце XIX века, с пуском первой линии Замландской железной дороги. Вот он, всем нам знакомый, и даже любимый вокзал. Что изменилось в его внешнем виде за век с хвостиком? В принципе — ничего. Легкоузнаваемое здание, перрон… разве что другие столбы электросвязи и освещения. И такое же обилие гостей, как и ныне после прихода электрички. Ну, а жуткие грузовые вагоны, именуемые в народе теплушками, до сих пор используются по назначению. Разве что не причаливают к платформам в курортных городах.
Снимку 110 лет.
Кранц. Железнодорожный вокзал. Почтовая открытка. 1900-е годы.
Вторая карточка гораздо интереснее: железнодорожная авария (воздержусь от слова «катастрофа») на территории вокзала Кранц — так и стоит в надписи наверху. На обороте карточки есть дата, сделанная карандашом — 29.7.1906. Возможно, это и есть день происшествия, столкновения двух составов. Вагоны пассажирские, но надеемся, что люди не пострадали. Конечно, обыватели тут как тут, как же не поглазеть и потом дома рассказать. Правда, ни у кого в руках смартфонов не видно… ах, да, это же 1906-й год! Господа с тросточками, фрау — с ридикюлями, вот и вся «техника». Хорошо, нашёлся настоящий фотограф и оставил нам этот кадр. Который и стал незаурядной почтовой карточкой благодаря кранцевскому издательству Elvira.
Железнодорожная авария. Вокзал Балтийского курорта Кранц.
До наших дней благополучно доехал железнодорожный билет «туда и обратно» для пассажира вагона 3-го класса по маршруту Дрезден- Кранц, через Hohenstein (ныне Ольштынек) и Marienburg (Мальборк). Цена, похоже, немалая — 17 рейхсмарок и 20 пфеннигов. Наверняка отпускник — лето, июнь мирного 1938 года.
Железнодорожный билет Дрезден — Кранц и обратно. Июнь 1938 года.
Но вот что интересно: отрывной купон. На нём чёрным по белому напечатано, что «по прибытии обратно, на станцию отправления, пассажир обязан сам отделить купон и тут же сдать его железнодорожному служащему». А купончик-то на месте, прикреплён стальной скрепкой! Вот тебе и хвалёная немецкая исполнительность… непорядок, господа бюргеры…
Отрывной купон к железнодорожному билету.
Ну, а нам, в XXI-м веке, от этого казуса только удача — не так уж часто попадаются коллекционерам такие билеты, прошедшие контроль (отверстия от перфорации), но сохранившие ту часть документа, которая безусловно не должна была остаться при картонке.
Очередная глава из новой книги Евгения Дворецкого «Замланд. Кранц и Куршская коса в старых открытках», вышедшей в 2019 году. В Восточной Пруссии несколько городов имели на своём гербе изображение рыбы. Один из них — морской курорт Кранц. Главным символом Кранца была камбала. К слову, и сейчас на гербе Зеленоградска также изображена эта рыба.
__________________
Исторически сложилось, что важнейшим символом рыбацкого местечка Кранц стало изображение камбалы (нем. Flunder). И когда 15 мая 1937 года морской курорт Кранц получил право иметь герб, то был принят проект, который мы знаем, который видим на этой странице.
Герб Кранца. 1940.
Долгие годы автора заставлял задумываться факт: не встречалась ни одна открытка, на которой был бы герб города отдельной картинкой, крупно. Так же, например, как на открытках Пиллау. Много карточек с флагами вдоль променада, где есть герб на полотнище, но его изображение мелко, трудно увидеть. Кранцевский герб не включен ни в один гербовник Восточной Пруссии. Как же так — герб есть и в то же время его нет? Ответ оказался обоснованным: три крупных населённых пункта на побережье Замланда — Раушен, Кранц и Пальмникен — не имели статуса города, их официальная административная градация — морской курорт. Как и было сказано абзацем выше. Герб мог иметь город (Stadt), а каждое названное место — это поселение, населённый пункт (Ort). Кранцевский герб — знак курорта (Kur-Ort), а не города. Поэтому встречаем гербовые бланки местного курортного управления, поскольку документы представляют не населённый пункт, а предприятие в прибрежном городке. Для нашего с вами удобства, уважаемые кранчане и зеленоградцы, продолжим говорить «город» о поселении Кранц, поскольку… это действительно город, без кавычек. Неофициально о Cranz’e и вполне законно о Зеленоградске.
Курортная карточка гостя, прибывшего на десять дней, заполненная частично — нет имени/фамилии, пропуск в графе о взимании куртаксы (Gezahlte Kurtaxe___RM). Видимо, холодным выдалось лето 1938 года — середина июня, а номер небольшой, № 721. Badewervaltung – управление курортом.
Da werden sich die Flundern wundern! — Пусть камбалы нас удивляют! Творческую находку надо признать удачной: дать виды местечка, знаменитого деликатесной копчёной камбалой, в рамках, изображающих эту рыбу. Вышло в свет несколько серий, почти все карточки с порядковыми номерами — можно иметь представление о количестве в выпуске. 1908 год (по штемпелю), издательство не указано.
Привлекающий внимание домик кафе Germania, больше известный под последующим названием Atlantik, ещё в 2013-м году стоял в трёх шагах от променада. Потомкам остались изображения. А тогда… получишь такую карточку — сначала будешь разглядывать, потом уже повернёшь текстовой стороной к себе. Заказ на её печать выполнил Johann Lukowski, Beuthen O.S. (Йоханн Луковский, Бойтен, Обершлезиен, ныне Бытом, Польша) в 1910 году, в том же году прошла почту в Кёнигсберге.
Прекрасно сохранившаяся карточка, изготовленная по методике глубокого тиснения (Prägedruck) в цехах издательства Reinicke & Rubin, Magdeburg (Райнике и Рубин, Магдебург). В серебряном прямоугольнике внизу — площадь Corso. 1901 год.
А здесь безвестный мастер кисти и карандаша, выполнявший заказ издательства G.N. (возможно, Gustav Nöthe из Кранца), попробовал дать рыбу в её естественном виде, с несимпатичными пятнами на коже. Выпуск художественной типографии Й. Яндорфа в Оберурзеле (Druck Kunst Anstalt J.Jandorf Oberursel). В центре картинки здание с башенкой — отель «Замок у моря» (Schloss am Meer).
Мы уже касались темы пляжной моды на открытках. Так или иначе близка к ней и тема одной из глав новой книги «Замланд. Кранц и Куршская коса в старых открытках» нашего давнего друга и, по совместительству, коллекционера почтовых открыток (или в обратном порядке?) Евгения Дворецкого, с фрагментами которой мы хотим вас познакомить. Саму книгу можно приобрести в книжных магазинах Калининграда и области.
Итак, эротика и юмор на старых открытках…
__________________
Прекрасная половина человечества и море — тема «только дай» для дружеских шуток мастеров кисти и фотографического аппарата. Не забудем при этом, что если дамы-художницы изредка встречались, то фотограф — профессия издавна сугубо мужская. Даже слова такого в женском роде долго не было в немецком языке. Вот и наследил наш брат… оставаясь, однако, в рамках морали. А открыток, где мужчины представлены как объекты иронии, почти нет — своя рука владыка!
Даже в названиях уголков морского курорта Кранц есть намёк на лёгкость нравов, а то и флирт, например, Мост вздохов и Аллея обручённых в существующем и поныне — конечно, под другим именем — парке Плантаже, сразу за дамским пляжем. Да, Cranz — это евангелический Север католической страны, но ведь крест на кирхе св. Адальберта, что стояла и стоит в окружении Кирхенштрассе — Гогенцоллернштрассе — Лютерштрассе — Аугусташтрассе — высоко-высоко в небе, а мы, мужчины и женщины, ступаем по грешной земле… Как же тут без «протеста протестантизму», когда телесные устремления идут наперекор духовным канонам. Чёрная с позолотой Библия (обязательный атрибут провинциальной гостиницы) дремлет на комоде, а яркая фривольная открытка — вот она, как живая, в руках. Да ещё с напечатанным девизом «На память о… »… дальше вписывай или вспоминай что хочешь.
Был ли где-то на кранцевских улочках дом с красными фонарями? История, как говорится, умалчивает. Из десятков тысяч открыток Восточной Пруссии автору известна только одна, на которой изображён бордель (именно это слово, причём на литовском языке — viesnamis). Выпущена близ Мемельского края, в Тильзите (ныне Советск) — городе солдат и офицеров.
Ну, а наш Кранц — городок рыбаков и отдыхающих. Тепло, но не горячо.
Вот так изящно, с уважением к даме, на «Вы», изображал русалок художник и издатель Рудольф Штолле (Rud. Stolle). Его творчеству посвящены несколько абзацев в нашем издании. Neukuhren — ныне г. Пионерский.
Im Spiel der Wellen — в игре волн. Но наверняка совсем другую игру имел ввиду автор рисунка… не себя ли изобразил вверху слева? И опять на первом плане, гм… не лица. Кто издавал — неизвестно.
Ostseebad Cranz – Stilleben im Damenbadе – Курорт Балтийского моря Кранц — спокойствие на дамском пляже. Да уж, анонимному фотографу нельзя отказать в чувстве юмора, да и в смелости тоже: с громоздкой фототреногой да на женский пляж, куда кавалерам вход заказан! Отправлена из Кранца в Ригу в августе 1918 года.
Мало что изменилось за последние сто лет… И даже за 120: литография имеет на обороте штемпель с датой сентября 1900 года. Текст: Eine schöne Aussicht — прекрасный вид.
У кого повернётся язык сказать, что мадам вышла из раздевалки в спальных панталонах? Да она просто купаться собралась! Карточка отправлена в 1898 году из Кранца в Кёнигсберг, издательство M.F.K. (эта открытка собрала наибольшее количество откликов в книге отзывов выставки открыток Кранца из коллекции автора, проведённой в 1996 году в Калининградской художественной галерее.)
Совсем другая история: сколько достоинства и благородства в фигуре таинственной незнакомки, скрывающей глаза под тенью соломенной шляпки… Подметил Густав Нёте (Gustav Nöthe) из Кранца, июль 1905 года.
И тут игра, но не шаловливой волны, а ветра-озорника… Выпуск издательства Й. Вольштайна (J. Wollstein), Берлин.
Ostseebad Cranz — Saisoneröffnung – Курорт Балтийского моря Кранц — открытие сезона. Всё, что естественно… говорят русские. Выходит, и немцы также мыслят.
А здесь игра слов: die kleinen Schiffer можно перевести как „маленький шкипер, лодочник», а можно, если не стесняться, как «маленький ссы…н» (schiffen – грубоватый синоним выражения «сходить по — маленькому»). Издательство S.S.B., почту не проходила.
Пепельница с изображением отеля «Замок на море» и концертной «раковины»: где на балтийском взморье видел обезьян безвестный ваятель этой вещицы? Явно ради прикола. А §11 — штука знакомая: в шутливом неофициальном своде правил поведения на отдыхе, в немецкоговорящих странах, сей параграф предписывает «можно пьянствовать дальше». Вот вам и подвыпившая шимпанзе.
Известный кёнигсбергский фотограф и издатель открыток Фриц Краускопф (Fritz Krauskopf) периодически использовал в качестве моделей своих сыновей. Вот и на этой открытке, озаглавленной «Братья Краускопф на пляже в Кранце», можно наблюдать аж троих наследников фотографа.
Братья Краускопф
Кстати, никому бы и в голову тогда не пришло обвинить Краускопфа-старшего ни в эксплуатации детского труда, ни в, прости господи, педофилии.
В «золотой век» открытки одним из излюбленных открыточных мотивов были курорты и курортная жизнь (впрочем, и сейчас «жизнь загорающих» часто становится сюжетом почтовых открыток) . Но разглядывая открытки, изданные 100 — 120 лет назад, нельзя не заметить существенные отличия в том, как и в чём отдыхали люди на морском берегу.
Ласковое летнее солнце, игривое море, нежный южный песок – большинство современных людей не представляют свой отпуск без этих важных составляющих. Одни едут к морю в поисках незабываемых впечатлений, другим просто необходим шоколадный загар, а третьи обожают купаться. Пляжный отдых стал целой отраслью индустрии, со множеством своих тонкостей и секретов. Стильные купальники, специальная обувь для прогулок по песчаному берегу, изысканные парео, солнечные очки, шляпы – современным потребителям доступен необъятный ассортимент продукции, так или иначе связанной с летним отдыхом вблизи водоема.
Сложно представить, что еще несколько столетий назад одежда для купания практически ничем не отличалась от повседневных нарядов, а большинство пляжей были заполнены так называемыми купальными машинами. Попробуем проследить за тем, как менялись стандарты пляжного отдыха, из века в век приближаясь к облику современных курортов.
Привет из города-курорта Кранц. 1911 год (по почтовому штемпелю).
Курортная жизнь до XХ века
В большинстве стран Европы приличные дамы не купались и не загорали. Подобные занятия считались непристойными, подходящими, в крайнем случае, для бедных крестьянок. Богатые семьи имели собственные купальни – именно в них представители высших слоев общества укрывались от зноя и проводили гигиенические процедуры. Во времена Людовика XIV мужчины и женщины спасались от жары, прогуливаясь вдоль береговой линии. При этом они оставались в традиционных многослойных нарядах и обуви на каблуке. Спустя некоторое время жена Наполеона III Евгения Монтихо ввела моду на отдых под зонтиком: «загорающие» надевали чуть менее объемные одежды и усаживались в специальные пляжные кресла. Те, кто испытывал очень сильное желание окунуться в воду, делали это в тех же нарядах, в которых пришли на пляж, или просто ходили босиком по мелководью. Стоит отметить, что придворные платья мало подходили для купания и, естественно, доставляли отдыхающим множество неудобств. Да и в целом, вплоть до конца XIX века люди купались, в основном, не для удовольствия, а исключительно по медицинским показаниям. В частности, считалось, что морские купания полезны от болезней горла. Кроме того, в некоторых местах не то что купание, но и простое нахождение на берегу моря было запрещено.
Купальные машины XVIII—XIXвеков
Первую декаду XVIII века принято считать началом эпохи морских купаний. В Британии и её колониях, Германии, Франции и США этот период ознаменовался появлением первых купальных машин.
Купальная машина, усовершенствованная Бенждаменом Билом. В левой части виден «капюшон скромности».
Долгое время считалось, что первая купальная машина появилась в 1750 году, а первенство в её изобретении приписывалось некоему Бенджамину Билу (Benjamin Beale), перчаточному мастеру из графства Кент. Но сейчас установлено, что Бил лишь усовершенствовал купальную машину, соорудив в её задней части навес из ткани, получивший название «капюшон скромности». Сами же купальные машины появились в Англии парой десятков лет раньше.
Итак, купальные машины представляли собой небольшие домики, расположенные на берегу моря и закрывающие купающихся от глаз прохожих. Подобные конструкции имели брезентовые или деревянные стенки, а также раздвижной козырек. Человек входил в купальную машину еще на берегу, не снимая свой повседневный наряд. Затем машину перевозили в море – как правило, для этого использовались лошади. Сняв платье и надев специальный костюм, дама – а купальными машинами пользовались, по большей части, именно представительницы прекрасного пола – из купальной машины по лесенке спускалась прямо в воду и могла спокойно плавать, не опасаясь того, что ее могут увидеть «в непристойном виде».
Вот как описывается интерьер купальной машины середины позапрошлого века:
«Интерьер выкрашен белоснежной эмалью. На одной половине комнаты в полу проделаны отверстия для стока воды с мокрой одежды. Другая половина небольшой комнаты покрыта зеленым японским ковриком. В одном углу находится просторная зелёная шелковая сумка, выстланная внутри резиной. В неё бросают мокрый купальный костюм. На стенах развешаны большие зеркала, под которыми устроены полочки, уставленные различными туалетными принадлежностями. Есть крючки для полотенец и халата. В одном углу присутствует небольшое квадратное сидение, поднятая крышка которого открывает шкафчик для хранения чистых полотенец, мыла, парфюмерии и т.д. Повсюду развешаны украшения из белых кружев и зелёных лент.»
Окончив «водные процедуры», купальщица возвращалась в машину и поднимала флажок, установленный на ее крыше. Этот своеобразный сигнал свидетельствовал о том, что отдыхающая готова возвращаться на берег. Многих представительниц высшего сословия во время купания сопровождали помощницы и помощники: они помогали своим хозяйкам переодеваться и передвигали купальную машину в нужном направлении. Кроме того, помощники следили за безопасностью купающихся и выручали их в случае внезапного появления сильного течения.
Мужчины тоже пользовались купальными машинами, хотя и могли позволить себе показаться на берегу моря в специальном костюме для плавания. Если для женщин это считалось очень неприличным, то к сильной половине человечества требования были куда менее жесткими. Отдыхать на пляже мужчинам и женщинам полагалось в разное время и в разных купальных машинах. Одежда, предназначенная для плавания, была длинной и непрозрачной.
«Пляжные корзины»
«Пляжные корзины» (нем.- Strandkorb) — непременный атрибут немецкого побережья Северного и Балтийского морей, были изобретены Вильгельмом Бартельманном (Wilhelm Bartelmann) из Ростока в 1882 году и представляли собой плетёное из лозы кресло с навесом. Первоначально, такое кресло с навесом предназначалось для одного человека, затем Бартельманн начал производить и двухместные варианты. «Пляжные корзины» должны были защищать отдыхающих от ветра, солнца и песка, а также создавать видимость уединённости и скрывать сидящих в ней от посторонних взоров.
Привет из Вика-на-Фёре. 1899 год.
Буквально сразу же «пляжные корзины» стали страшно популярными, и уже в 1883 году в Травемюнде появилась первая контора по сдаче их в прокат для туристов. Со временем «пляжные корзины» завоевали весь мир. В 2007 году для встречи «большой восьмёрки» было создано многоместное кресло, в котором лидеры государств-участниц встречи не преминули попозировать перед объективами фотожурналистов.
На курорте Кранц (сейчас Зеленоградск), к примеру, пляжные корзины в 1941 году можно было взять напрокат начиная с 1 мая. Приоритет при этом имели инвалиды войны, военнослужащие в отпуске, многодетные матери и пациенты с предписанием от врача (ничего не напоминает?). Цены на прокат были фиксированными, но при этом зависели от конкретного пляжа: на восточном и центральном пляжах дневной тариф составлял 1 рейхсмарку за двухместную корзину, на западном же пляже такую же корзину можно было арендовать за 80 пфеннигов. Недельная аренда составляла 6 и 5 марок соответственно.
Встреча лидеров стран «большой восьмёрки» в Хайлигендамме. 2007 год.
Купальные костюмы
Если в XVIII веке большинство женщин купались обнаженными, то к началу XIX столетия в обиход вошли первые купальники. Они представляли собой простые платья с длинными рукавами. Одежда закрывала практически все тело, на ноги надевались чулки, а на голову – шапочка. В качестве обуви использовались высокие ботинки со шнуровкой. Как правило, в купальных костюмах повторялись модные тенденции определенного времени. Так, широкие юбки имели форму пышного кринолина. Чтобы ткань не всплывала, к ней пришивали небольшие грузики.
Курорт Ле Трепорт в Нормандии. 1912 год (по почтовому штемпелю).
Пляжная мода 1900-х годов.
Позже стали появляться более удобные в использовании «турецкие» штаны, которые дополнялись удлиненным жакетом. Такие костюмы изготавливались из плотной фланели и при намокании становились невероятно тяжелыми. Поэтому вскоре на смену длинным шароварам пришли более узкие панталоны. Их использовали вместе с короткими шерстяными платьями, выполненными, как правило, в темно-синем или черном цвете. На ноги надевали чулки, а на голову – красивую широкополую шляпу. Для купания предусматривалась специальная обувь: это были плотные шерстяные носки на толстой подошве. Более привычные нам обтягивающие модели купальников вошли в моду лишь в 1920-х годах. Они изготавливались из тонкого трикотажа и состояли, как правило, из коротких брюк и рубашки.
Американские любительницы пляжного отдыха. 1920-е годы.
Нойхойзер (сейчас Мечниково). Пляжная мода Германии 1930-х годов. В 1930-1940 годах немцам запрещалось ходить по променаду в купальных костюмах. При выходе с пляжа нужно было надевать специальный халат, который при этом требовалось ещё и запахивать. Посещать кафе и рестораны запрещалось даже в халатах, не говоря уже о купальных костюмах.
Совместные пляжи и бикини
Первые совместные пляжи появились в Британии в 1910 году. Тогда же люди начали отказываться от неудобных купальных машин. После Первой моровой войны подобные конструкции исчезли практически повсеместно. Они использовались лишь самыми пожилыми европейскими купальщиками, а также пуританами в США. Первый нудистский пляж появился в 1925 году во Франции. В Советском Союзе место отдыха для нудистов было организовано в Крыму, неподалеку от Казантипа.
Раушен (сейчас Светлогорск). Совместный пляж для мужчин и женщин (начало 1910-х).
В Кранце разделение пляжей по гендерному признаку нашло своё отражение даже в названиях улиц. В городе имелись Даменбадштрассе (улица Дамских купален, сейчас ул. Володарского) и Херренбадштрассе (улица Мужских купален, сейчас ул. Крымская). Была даже улица с незатейливым названием Даменбадаусгангштрассе, что можно перевести как улица Выхода с дамских купален (сейчас это 2-й Октябрьский переулок).
Считается, что моду на загар ввела Коко Шанель, которую поддержала её близкая подруга и любимая многими певица Марти Давелли. Постепенно, сантиметр за сантиметром, пляжные костюмы становились всё более «скупыми», встречая при этом серьёзное порицание со стороны общественности. Тем не менее, в 1946 году французский модельер Луи Реар представил на своем показе первые купальники-бикини (название для купальников было позаимствовано у атолла в Тихом океане, где США провели испытания ядерной бомбы). Коллекция дизайнера произвела неизгладимое впечатление как на публику, так и на самих моделей, которым предстояло демонстрировать наряды. Тем не менее, открытые купальники заняли прочные позиции на мировых подиумах и полках современных магазинов.
Привет из Вика-на Фёре. 1899 год.
Русалки из Брайтона.
Приятный сюрприз. Открытка конца 19 века.
Погонщики лошадей на пляже в Остенде, Бельгия.
Купальные машины в действии.
Как бы кто не увидел…
Как бы кто увидел! Обратите внимание на безупречный подбор раскраски будки и купальника.
На пляже: — Есть ли люди на пляже? — Пока ещё нет, мадам… — А, тогда я подожду…
Типичный европейский пляж конца 19 века.
Пляж на острове Нордернай, Германия. 1912 год. В ожидании клиентов.
Обложка журнала «Харперс» за 1897 год. Мода на «пляжные корзины» в самом разгаре!
Жена изобретателя «пляжной корзины» Элиза Бартельманн с дочерьми. 1900 год.
Кранц (сейчас Зеленоградск). 1914 год (по почтовому штемпелю). На променаде выстроен длинный ряд «пляжных корзин». Правилами поведения на пляже курорта Кранц (Strandordnung) переодеваться отдыхающим разрешалось только в завешенных пляжных корзинах.
Группа отдыхающих в полосатых купальниках на семейном пляже в Кранце. 1916 год (по почтовому штемпелю).
Пляж в Раушене (сейчас Светлогорск). 1916 год (по почтовому штемпелю).
Раушен. Семейный пляж. 1920-е годы.
Раушен. 1930-е годы.
Пляж в Пиллау (сейчас Балтийск). 1930-е годы.
Пляж в Пальмниккене (сейчас Янтарный). 1939 год (по почтовому штемпелю).
Пляж в Нойкурене (сейчас Пионерский). 1939 год (по почтовому штемпелю).
Диршкайм (сейчас Донское). Вид на гору Гальгенберг. Начало 1910-х годов.
Кранц. Возле дамской купальни сушится бельишко на ветру. 1908 год (по почтовому штемпелю).
Пляжные корзины в Кранце. 1915 год (по почтовому штемпелю). Уже упоминавшимися выше Правилами поведения на пляже разрешалось возведение валов из песка для защиты от ветра только тем, кто оплатил курортную таксу. При этом размер такого сооружения не должен был превышать 2х2 метра, и то при наличии свободного места на пляже.
Балтийский курорт Кольберг (сейчас Колобжег). Морской пляж и солнце — отличный отдых! 24 мая 1915 года (по почтовому штемпелю).
Купаться можно и в костюме Евы. Главное, отойти подальше в море. Почтовая открытка. 1905 год (по почтовому штемпелю).
Подглядывание за переодевающимися купальщицами на дамских пляжах стало довольно распространённым сюжетом для почтовых открыток начала прошлого века.
Тот, кто учит нравственности. Почтовая открытка. 1910-1920-е г.г.
А ну-ка брысь от этой дырки!. Почтовая открытка. Начало 1900-х.
Американский шериф с помощью рулетки замеряет высоту (или длину?) пляжного костюма. 1920 год.
Новый ответ на девичьи молитвы. Девушкам нравилось быть вытащенными из воды спасателем Рональдом Рейганом . Они не могли устоять перед его голосом в качестве радиокомментатора. Теперь он покоряет их сердца в качестве звезды кино. Будущий 40-й президент США. Декабрь 1939 года.
Любовь немцев к «пляжным корзинам» не угасла и спустя 130 лет с момента их появления. Остров Рюген. Июль 2015 года.
«Пляжными корзинами» различных моделей и расцветок заставлены гектары и гектары прекрасных песчаных пляжей побережья Померании. Херингсдорф, остров Узедом. Июль 2015.
Есть в моей коллекции несколько открыток из серии, посвященной одному весьма занятному промыслу, который был распространён среди жителей Курише Нерунг — Куршской косы.
Итак, взглянем на одну из карточек. Кто же этот бомжеватого вида гражданин в рваных ботинках, с сигарой в зубах и топором в руке? Прошу любить и жаловать — это кусатель ворон, или Krajebieter, как их называли жители Восточной Пруссии.
Кусатель ворон во всей красе и в полной боевой выкладке.
В меню ресторана кёнигсбергского отеля «Континенталь», что находился на Форштедтише Лангассе, было блюдо, называвшееся Nehrungstauben — «голубь [Куршской] косы». Но никаких голубей в этом блюде и в помине не было. Вместо них с гарниром из риса или кислой капусты подавали солёных ворон, пойманных на Куршской косе. То, что когда-то было пищей бедных рыбаков-куршей, в конце 19 века благодаря техническому прогрессу попало в разряд восточно-прусских специалитетов (наряду с марципанами, клопсами и флеками) и стало подаваться в дорогих ресторанах за дорогие деньги.
А ведь когда-то жители Куршской косы ворон ловили с единственной целью — чтобы хоть как-то разнообразить свой небогатый рацион холодными и ветреными зимами, когда лов рыбы был невозможен.
Русский путешественник, проезжая по Куршской косе в далёком 1814 году, так описывал нелёгкую жизнь пастора из Росситена (сейчас Рыбачий): «…его доходов хватает лишь на скудную, безрадостную жизнь. Питается он в основном рыбой и воронами (вкус которых, кстати, не так уж плох; здесь много ворон, и их, в отсутствие другой дичи или мяса, считают деликатесом).»
Осенью с европейского севера над косой летели на зимовку к югу стаи ворон, грачей и галок (собственно, и в наше время над косой пролегает маршрут многих европейских перелётных птиц). Вот их то в свои сети и ловили курши.
На эту своеобразную сухопутную рыбалку приходилось выходить затемно, чтобы успеть добраться до нужного места и расположиться там до рассвета. Необходимо было построить шалаш-укрытие, в котором и проводил весь день ловец ворон. Процесс поимки был прост. Приманкой служили несколько привязанных за лапку к вбитому в землю колышку прирученных ворон. Их сажали на присыпанную песком сеть, на которую разбрасывали рыбью требуху или зерно.
Приготовление к ловле ворон.
Когда пролетающая стая садилась полакомиться, сидящий рядом в шалаше из веток охотник дёргал за верёвку и птицы оказывались в сети.
В засаде.
Их также привязывали к колышкам и ждали следующую стаю. В конце охоты ловец умерщвлял пойманных птиц, перекусывая им шею.
Между прочим, чтобы ловить птиц таким образом, надо было обращаться в местное лесничество и покупать разрешение. Ловцу отводился специальный участок, где он мог расставлять свои сети.
Опытные охотники умудрялись ловить по 50 птиц в день. Их засаливали в бочках на манер камбалы, которая, как говорят, очень удавалась местным жителям. Несмотря на то, что ворон солили (а также и коптили) не только курши, но и кашубы Померании, и литовцы Мемельского края, и даже ливы Рижского взморья, настоящее признание к «голубям косы» пришло в конце 19-го века, когда была построена железная дорога Кёнигсберг — Кранц, давшая возможность жителям Курише Нерунг продавать ворон на кёнигсбергских рынках.
Поговаривают, что в начале прошлого века солёных ворон даже экспортировали за рубеж (интересно, куда?).
В ресторанах Кёнигсберга поесть солёных ворон можно было ещё в конце 1944-го. А вскоре в город пришла Красная Армия и примерно наказала всех тех, кто так жестоко издевался над пернатыми.
Кстати, история донесла до наших времён имена некоторых кусателей ворон. Один из них Фриц Лемке (как тут не вспомнить ротмистра Лемке из замечательного михалковского истерна «Свой среди чужих») из посёлка Лойе, что на берегу Куршского залива.
Бравый краебитер Фриц Лемке с берегов Куршского залива.
Участки для лова ворон можно было передавать по наследству. Дети, между прочим, тоже принимали активное участие в этом промысле.
Но вернёмся к началу нашей истории, к гражданину в рваных ботинках и с сигарой, ставшему героем целой серии почтовых открыток о краебитерах. Удивительно, но и его имя также осталось в истории: это Альберт Кулль, родившийся 11 октября 1896 года в поселке Заркау (Лесное) и умерший 2 февраля 1968-го во Фрайбурге в Брайсгау. Фото 1935 года. Подарено оно дочерью Альберта Иреной Кулль, также родившейся в Заркау в 1938 году, в августе 2001 года авторам книги под незатейливым названием «Куршская коса: ностальгические этюды» ( А.Д. Беляева, В.Л. Беляева, Калининград, 2004).
Пара абзацев из этой книги:
«Отловленных ворон привязывали к колышку, а убивали их только вечером, когда заканчивался дневной полет птиц, укусом в черепную коробку. Это был не очень эстетичный, но зато быстрый и гуманный способ. Поэтому ловцов ворон называли «Крэенбайсер» — кусатель ворон. Особенно вкусны были молодые вороны.
Первыми окольцованными профессором И. Тинеманном [Иоганнес Тинеманн (1863 — 1938) — орнитолог-любитель, основавший в 1901 году на Куршской косе недалеко от Росситена первую в мире орнитологическую станцию; сейчас кольцевание птиц продолжается на полевом стационаре «Фрингилла», названном так по латинскому названию зяблика. — admin] птицами были вороны, которых он покупал у ловцов.
Ворон также продавали в большие отели и рестораны. Они были деликатесом. … Ощипанных ворон засаливали на зиму.»
Кусатели ворон за работой.
Ну и немного поэзии: стихотворение «Ловцы ворон» Герта Заттлера (Gert O.E. Sattler)
Auf der Nehrung fing man Krähen
in der Zeit des grossen Flugs,
Krähen gingen in die
Falle wührend ihres Vogelzugs. Auf dem Sand der Dünen
lagen wie auf reich gedecktem Tisch
Lieblingsspeisen aller Krähen:
Hüsenfrüchte, Korn und Fisch. Doch in einer Reisigbude sassen
Fischer meist zu zweien, zogen
sie an langer Leine,
fing ein Netz die Krähen ein. Krajenbieter, Krajenbieter
nannte man die Männer knapp,
denn sie bissen ihrer Beute nach
dem Fang die Köpfe ab.
Во время перелета
на косе ловили ворон,
они попадались в ловушки. На дюнном песке лежали,
как на богато накрытом столе
любимые блюда ворон:
бобы, зерно и рыба. В будке из хвороста сидели рыбаки,
как правило, вдвоем.
И сетью ловили ворон.
Их называли краенбитер, краенбайсер,
так как они
откусывали голову
у пойманной вороны.